The bell has tolled.
For a mere four words, that simple sentence presents an odd little
linguistic dilemma – one that calls to mind the old admonition from writing
professors about avoiding the passive voice. You know, the childish dodge of “the
window got broken” rather than “I did it!”
Grammatically, the “passive voice” is invoked when the
subject of a sentence is NOT the performer of the main verb’s action. For
example,
The winner [subject] crossed [main verb] the finish line.
ACTIVE
The finish line [subject] was crossed [main verb]. PASSIVE
Passive construction begs the question “by…?” (Naturally, in
the childhood story, the answer becomes “the ball,” the performer though not
the perpetrator of the damaging action.)
Similar to the destructive ball, our noisy bell requires
assistance in the performance of its action.
Hence, the “odd little linguistic dilemma” with “The bell
has tolled.” (And NO, it’s not “told,” though a tolling bell can be telling.)
Structurally, the sentence is written in the active voice.
Passively, it would read: The bell has been tolled. (By…? See how that works!)
On a literal level, the sentence evokes the question “how” –
how did that happen, what perpetrated the action?
Hey, isn’t that the same question?
Indeed…and therein lies the dilemma.
The words convey an identical meaning with or without that
voice-changing auxiliary verb..kinda like the way ‘flammable” and “inflammable”
offer the same cautionary advice.
Is there really a need for both?
In actual practice, the manipulation of voice can be a handy
tool, and not solely for shady or self-serving motives.
A tolling bell may, for instance, symbolize the passage of
time; it may raise even more questions, like “for whom”; it could conceivably
lead to an “indirect object” or two.
For many years, the bell tolled many a student their release from my pedagogically
diabolical clutches.
Once again, the bell has tolled.
No comments:
Post a Comment